top of page

Quinto giorno - Fifth day - Femte dagen


Oggi è stata una giornata straordinaria! Dopo la parte ritmica del mattino abbiamo partecipato ad una lezione sulle energie rinnovabili tenuta dalla professoressa Sabine che ci ha mostrato il funzionamento degli antichi mulino a vento in relazione alle moderne pale eoliche (scarica la dispensa ). In seguito, ognuno dei 9 gruppi di lavoro ha ricevuto un nuovissimo "Kit Wind Power" da montare seguendo i disegni del foglio delle istruzioni. Non è stato facile ma alla fine tutti sono riusciti a montare una piccola turbina eolica funzionante; in alcuni di questi modellini si è acceso anche un piccolo led! Al termine dell'esperienza siamo usciti in giardino a provare le turbine sfruttando il vento naturale!

Prima del pranzo alcuni gruppi hanno esposto le conclusioni del loro lavoro e così abbiamo scritto alla lavagna ben 28 azioni significative che potrebbero realmente migliorare il mondo! (vedi foto). Nella parte artistica del pomeriggio i ragazzi hanno disegnato i mulini a vento e le pale eoliche, dopodiché siamo andati a fare una passeggiata in centro a Kalmar. Abbiamo mangiato una deliziosa fetta di torna in un'antica pasticceria svedese e sulla via del ritorno abbiamo visto un tramonto straordinario: il cielo sembrava dipinto da quanto era bello e c'era perfino una nuvola a forma di cuore!


Today has been a wonderful day. After The morning rhythmic part, we took part in a lesson on renewable energies given by Sabine, the Science teacher at Kalmar school. She illustrated how windmills worked in the past in comparison to modern wind turbines. Then each one of the nine groups was asked to build a brand new “Kit Wind Power” following the pictures in the instructions sheet. It wasn’t easy but, in the end, everybody was able to build a small wind turbine; some of these turbines even lighted their tiny LED. After the workshop we went out to the garden to test the turbines using the wind.Before lunch some groups presented their work conclusions; so we wrote on the blackboard 28 meaningful actions that could significantly better the world (see the photo). In the afternoon artistic workshop the kids drew some windmills and wind turbines. Then we had a walk to Kalmar city centre. We tasted a delicious piece of cake in an old swedish café. On the way back we admired an enchanting sunset; the sky was so beautiful that it seemed to be painted and there was even a heart-shaped cloud.


Idag har varit en underbar dag. Efter Morgonens rytmiska del, deltog vi i en lektion om förnybara energikällor som gavs av Sabine, fysiklärare på Kalmar Waldorfskola. Hon illustrerade hur väderkvarnar arbetade tidigare i jämförelse med moderna vindkraftverk. Sedan ombads de nio grupperna att bygga ett eget vindkraftverk enligt det modellpaket med instruktioner och bilder som de hade fått. Det var inte lätt, men i slutändan hade alla kunnat bygga ett litet vindkraftverk; några av dessa turbiner lyste även upp sin lilla LED lampa. Efter workshopen gick vi ut i trädgården för att testa turbinerna med hjälp av vinden. Innan lunchen redovisade några grupper vad de kommit fram till i sina arbeten; vi skrev på tavlan 28 meningsfulla åtgärder som kan förbättra världen betydligt (se bilden). I eftermiddagens konstnärliga arbete tecknande barnen väderkvarnar och vindkraftverk. Sedan tog vi en promenad till Kalmar centrum. Vi smakade en god kaka på ett gammaldags svenskt kafé. På vägen tillbaka beundrade vi en förtrollande solnedgång; himlen var så vacker att den verkade målad och det fanns även hjärtformade moln.




RECENT POSTS:
SEARCH BY TAGS:
Non ci sono ancora tag.
bottom of page